The Alexandreis of Walter of Châtillon : a twelfth-century epic : a verse translation /

David Townsend's translation - the first ever into English verse - affords modern readers a vivid sense of the aesthetic appeal and sophisticated artistry of Walter's poem. A concise introduction sets out the poem's background and significance in literary history, while also suggestin...

全面介紹

書目詳細資料
主要作者: Walter, of Châtillon, active 1170-1180
其他作者: Townsend, David, 1955-
格式: Licensed eBooks
語言:英语
拉丁语
出版: Philadelphia, Pa. : University of Pennsylvania Press ©1996.
叢編:Middle Ages series.
在線閱讀:https://www.jstor.org/stable/10.2307/j.ctt18crxvp
實物特徵
總結:David Townsend's translation - the first ever into English verse - affords modern readers a vivid sense of the aesthetic appeal and sophisticated artistry of Walter's poem. A concise introduction sets out the poem's background and significance in literary history, while also suggesting how Walter's text resonates with the literary sensibilities of our own times.
Townsend's explanatory notes, adapted in large part from glosses in the surviving manuscripts, allow modern audiences a remarkable glimpse into the ways in which medieval readers of the Alexandreis must have understood the poem.
實物描述:1 online resource (xxix, 214 pages).
參考書目:Includes bibliographical references (pages xxvii-xxix) and index.
ISBN:0585172943
9780585172941
1512809470
9781512809473
0812233476
9780812233476