Translation--history, culture : a sourcebook /

Presents the most important statements on the translation of literature from Roman times to the 1920s. Topics covered: power, poetics, universe of of discourse, language, education. It contains many texts previously unavailable in English.

Ngā taipitopito rārangi puna kōrero
Ētahi atu kaituhi: Lefevere, André
Hōputu: Licensed eBooks
Reo:Ingarihi
Wīwī
Tiamana
Rātini
I whakaputaina: London ; New York : Routledge, 1992.
Rangatū:Translation studies (London, England)
Urunga tuihono:https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=80345
Rārangi ihirangi:
  • Book Cover; Title; Contents; General editors' preface; Preface; Acknowledgments; Introduction; The role of ideology in the shaping of a translation; The power of patronage; Poetics; Universe of Discourse; Translation, the development of language and education; The technique of translating; Central texts and central cultures; Longer statements; Bibliographical references; Index.