Translation--history, culture : a sourcebook /
Presents the most important statements on the translation of literature from Roman times to the 1920s. Topics covered: power, poetics, universe of of discourse, language, education. It contains many texts previously unavailable in English.
Ētahi atu kaituhi: | |
---|---|
Hōputu: | Licensed eBooks |
Reo: | Ingarihi Wīwī Tiamana Rātini |
I whakaputaina: |
London ; New York :
Routledge,
1992.
|
Rangatū: | Translation studies (London, England)
|
Urunga tuihono: | https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=80345 |
Rārangi ihirangi:
- Book Cover; Title; Contents; General editors' preface; Preface; Acknowledgments; Introduction; The role of ideology in the shaping of a translation; The power of patronage; Poetics; Universe of Discourse; Translation, the development of language and education; The technique of translating; Central texts and central cultures; Longer statements; Bibliographical references; Index.