TY - GEN T1 - Translation and bilingual dictionaries T2 - Lexicographica. Series maior ; A2 - Chan, Sin-wai LA - English PP - Tübingen PB - Niemeyer YR - 2004 UL - https://ebooks.jgu.edu.in/Record/ebsco_acadsubs_ocn861526199 AB - Is the bilingual dictionary really the translator's best friend? Or is it the case that all translators hate all dictionaries? The truth probably lies half-way. It is difficult to verify anyway, as the literature on the subject(s) is limited, not helped by the fact that Lexicography and Translation have stood apart for decades despite their commonality of purpose. Here is a volume, based on the proceedings of a successful conference at Hong Kong, that may at last provide some answers. OP - 196 CN - P306.2 .T73588 2004eb SN - 9783110912869 SN - 3110912864 SN - 3484391197 SN - 9783484391192 KW - Translating and interpreting. KW - Lexicography. KW - Encyclopedias and dictionaries : History and criticism. KW - Dictionaries, Polyglot : History and criticism : Congresses. KW - Translating and interpreting : Congresses. KW - Chinese language : Translating : Congresses. KW - Lexicography : Congresses. KW - Dictionnaires polyglottes : Histoire et critique : Congrès. KW - Traduction : Congrès. KW - Chinois (Langue) : Traduction : Congrès. KW - Lexicographie : Congrès. KW - Lexicographie. KW - FOREIGN LANGUAGE STUDY : Multi-Language Dictionaries. KW - LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES : Vocabulary. KW - REFERENCE : Dictionaries. KW - Dictionaries, Polyglot KW - Chinese language : Translating KW - Encyclopedias and dictionaries KW - Lexicography KW - Translating and interpreting KW - Recherche KW - Übersetzer KW - Lexikografie KW - Kulturkontakt KW - Übersetzung KW - Zweisprachiges Wörterbuch KW - Tweetaligheid. KW - Vertalen. KW - Woordenboeken. KW - Conference papers and proceedings KW - Criticism, interpretation, etc. ER -