Experimental nations, or, The invention of the Maghreb /

Jean-Paul Sartre's famous question, "For whom do we write?" strikes close to home for francophone writers from the Maghreb. Do these writers address their compatriots, many of whom are illiterate or read no French, or a broader audience beyond Algeria, Morocco, and Tunisia? In Experim...

Disgrifiad llawn

Manylion Llyfryddiaeth
Prif Awdur: Bensmaïa, Réda
Awduron Eraill: Waters, Alyson, 1955-
Fformat: Licensed eBooks
Iaith:Saesneg
Ffrangeg
Cyhoeddwyd: Princeton, N.J. : Princeton University Press, ©2003.
Cyfres:Translation/transnation.
Mynediad Ar-lein:https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=286816
Tabl Cynhwysion:
  • Introduction : is an "experimental" nation possible?
  • Nations of writers
  • Cities of writers
  • Nabile farès, or how to become "minoritarian"
  • Postcolonial nations : political or poetic allegories? (On Tahar Djaout's L'invention du désert)
  • (Hi)stories of expatriation : virtual countries
  • Multilingualism and national "traits"
  • The cartography of the nation : Mouloud Feraoun's Le fils du pauvre revisited
  • By way of a conclusion.