TY - GEN T1 - Literary translation : a practical guide T2 - Topics in translation ; A1 - Landers, Clifford E. LA - English LA - Portuguese PP - Clevedon, UK ; Buffalo PB - Multilingual Matters YR - 2001 UL - https://ebooks.jgu.edu.in/Record/ebsco_acadsubs_ocm52871222 AB - "In Literary Translation: A Practical Guide, both beginning and experienced translators will find pragmatic techniques for dealing with problems of literary translation, irrespective of the original language. Certain challenges and certain themes recur in translation, whatever the language pair. This guide proposes to help the translator navigate through them. There are guidelines that can help us work our way through, to use a Borgesian metaphor, the seemingly infinite labyrinth of forking paths. That is the purpose of this book."--Jacket OP - 214 CN - PN241 .L29 2001eb SN - 1853595632 SN - 9781853595639 SN - 9781847695604 SN - 1847695604 SN - 1853595209 SN - 9781853595202 SN - 1853595195 SN - 9781853595196 KW - Translating and interpreting. KW - Literature : History and criticism : Theory, etc. KW - Traduction littéraire. KW - Littérature : Histoire et critique : Théorie, etc. KW - LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES : Translating & Interpreting. KW - Literature : Theory, etc. KW - Translating and interpreting KW - Literatur KW - Übersetzung KW - Linguística. KW - Tradução (teoria; técnicas) KW - guide book. KW - handbook. KW - language pairs. KW - literary translation. KW - practical guide. KW - pragmatics. KW - translation of fiction. KW - translation studies. KW - translation. KW - Criticism, interpretation, etc. ER -